《蜀相》
作者:唐朝, 杜甫
《蜀相》原文:
蜀相
杜甫 〔唐代〕
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
【注释】
丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在今四川成都,晋李雄初建。锦官城:古代成都的别名。森森:树木茂盛繁密的样子。自:空。三顾:指刘备三顾茅庐。顾,拜访,探望。频烦:频繁叨扰。频,频繁;烦,烦扰。两朝开济:指诸葛亮辅助刘备三分天下,建立了蜀国,后又辅佐刘禅。两朝,刘备、刘禅父子两朝。开,开创。济,扶助、救济。“
《蜀相》拼音解读:
chéng xiàng cí táng hé chù xún , jǐn guān chéng wài bǎi sēn sēn 。
yìng jiē bì cǎo zì chūn sè , gé yè huáng lí kōng hǎo yīn 。
sān gù pín fán tiān xià jì , liǎng cháo kāi jì lǎo chén xīn 。
chū shī wèi jié shēn xiān sǐ , cháng shǐ yīng xióng lèi mǎn jīn 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。
碧草照映台阶呈现自然的春色,树上的黄鹏隔枝空对婉转鸣唱
。定夺天下,先主曾三顾茅庐拜访;辅佐两朝,开国与继业忠诚满腔。
可惜出师伐魏未捷而病亡军中,长使历代英雄对此涕泪满裳!
相关赏析
安史之乱期间,杜甫曾寓居秦州、同谷省成县)达四年。唐肃宗乾元:甫结束了颠沛流离的生活,来到成都在朋友的资助下,定居在浣花溪畔。第二年的春天,他游览了武侯祠,感慨于运赛时艰,遂写下这首称颂诸葛丞相的千古绝唱。
诗的前半首写武侯祠的景色。首联自问自答,指出了祠堂的所在, "柏森森”三字,渲染了一种静谧而肃穆的氛围。颔联“碧草自春色”、“黄鹏空好音”,暗含着碧草和黄鹏并不理解朝代的更替和人世的变迁之意,渲染了祠堂的荒凉,字里行间寄寓着感物思人的情怀。
后半首写丞相之事。颈联写他雄才大略, "天下计”可见其匡时济世之才具, "老臣心”见其鞠躬尽瘁忠心报国。末联作者笔锋一转,叹惜诸葛亮功业未成而身先死的悲剧结局,引得千载事业未竟、壮志未酬的英雄扼腕叹息。
全诗吊古深情,悲凉感慨,在所有咏诸葛亮的诗中可列为第一。
作者介绍
标题:《蜀相》
链接:https://www.cxykgs.com/arts/47.html | 最新文章
声明:本文整理自互联网,如无特别声明,文章版权归原作者所有,欢迎转载,转载请保留原文链接。