游子吟-孟郊
作者:唐, 孟郊
游子吟-孟郊原文:
游子吟
孟郊 〔唐代〕
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
“寒”来概括他的诗风。临:将要。意恐:担心。归:回来,回家。寸草:小草。这里比喻子女。报得:报答。三春晖:春天的阳光,比喻母亲的恩情
游子吟-孟郊拼音解读:
cí mǔ shǒu zhōng xiàn ,yóu zǐ shēn shàng yī 。
lín háng mì mì féng ,yì kǒng chí chí guī 。
shuí yán cùn cǎo xīn ,bào dé sān chūn huī 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子迟迟不归而衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了如春晖普泽的慈母恩情呢?
相关赏析
这是一首表现伟大母爱的诗,诗人抓住游子即将远行时一个看似平常而饱含深情的缝衣场景,写出了母爱的深
‘沉和伟大。开头四句既写了母亲为游子一针针一行行缝衣的动作、神态,也写出母亲的内心世界:母亲之所以要细
针密线,缝得结结实实,原来是担心儿子迟迟不回来。最后两句用小草比喻孩子,用阳光比喻母亲的爱,通俗形象,
把儿女对母爱的感激之情表达得深挚、淳厚。“谁言寸草心,报得三春晖”这两句也成为千百年来人们传唱不衰的
佳句。
作者介绍
版权声明:
标题:游子吟-孟郊
链接:https://www.cxykgs.com/arts/83.html | 最新文章
声明:本文整理自互联网,如无特别声明,文章版权归原作者所有,欢迎转载,转载请保留原文链接。
标题:游子吟-孟郊
链接:https://www.cxykgs.com/arts/83.html | 最新文章
声明:本文整理自互联网,如无特别声明,文章版权归原作者所有,欢迎转载,转载请保留原文链接。
THE END
二维码